TOV பின்னும் கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
ERVTA மீண்டும் கர்த்தர், என்னிடம் கூறினார்.
MOV യഹോവ പിന്നെയും എന്നോടു അരുളിച്ചെയ്തതെന്തെന്നാൽ:
TEV మరియు యెహోవా ఇంకను నాతో ఈలాగు సెల విచ్చెను
ERVTE దేవుడు మళ్లీ నాతో మాట్లాడాడు.
KNV ಕರ್ತನು ಮತ್ತೊಂದಾವರ್ತಿ ನನಗೆ--
ERVKN ಮತ್ತೆ ಯೆಹೋವನು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದನು.
MRV पुन्हा एकदा परमेश्वर माझ्याशी बोलला.
GUV ફરી વાર યહોવા મારા દેવે મારી સાથે વાત કરી અને કહ્યું,
PAV ਯਹੋਵਾਹ ਫੇਰ ਹੋਰ ਮੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ
URV پھر خداوند نے یہ فرمایا ہے۔
BNV প্রভু আবার আমাকে বললেন,
ORV ପୁନର୍ବାର ସଦାପ୍ରଭୁ ମାେତେ କହିଲେ।